Contexto.
Las operaciones que en el mundo occidental contemporáneo se producen como una continuación lógico-evolutiva de los procesos socioeconómicos que determinan el funcionamiento de esas sociedades ocurren en La Habana de manera arbitraria, aleatoria y se desencadenan a partir de una necesidad inmediata derivada de una carencia acumulada. En este contexto el conjunto de las operaciones de reciclaje, reutilización o reparación no se corresponden a un estado post-industrial del pensamiento social, sino que son una respuesta a una crisis económica que ocurre en un presente continuo y que ha desencadenado una autofagia urbana.
En una ciudad que se devora a si misma la documentación de ciertas prácticas resulta vital para entender la configuración de algunos espacios, el surgimiento, esplendor y declive de oficios y sus consecuentes prácticas culturales derivadas.
Metodología
A partir de la literatura, en específico de la crónica, se cartografía la práctica urbana de decorar/proteger las paredes y entradas con losas vidriadas o pintadas, común en la arquitectura privada de la primera mitad del siglo XX habanero. El ejercicio de documentación pretender identificar/clasificar las tipologías, en un esfuerzo taxonómico por preservar, al menos desde lo visual, la diversidad de estilos que coexisten en esta práctica.
La construcción de imágenes a partir de los fragmentos fotografiados, su correlación con pasajes de crónicas literarias y la construcción de una publicación = obra a partir de estos permite un acercamiento desde la antropología cultural a la construcción de significados artísticos.
Context
The operations that in the contemporary western world are produced as a logical-evolutionary continuation of the socio-economic processes that determine the functioning of these societies occur in Havana in an arbitrary, random way and are triggered by an immediate need derived from an accumulated lack. In this context, the set of recycling, reuse or repair operations do not correspond to a post-industrial state of social thought, but are a response to an economic crisis that occurs in a continuous present and has triggered an urban autophagy.
In a city that devours itself, the documentation of certain practices is vital to understand the configuration of certain spaces, the emergence, splendor and decline of trades and their consequent derived cultural practices.
Methodology
The urban practice of decorating/protecting walls and entrances with glazed or painted slabs, common in the private architecture of the first half of Havana’s twentieth century, is mapped from literature, specifically from chronicles. The documentation exercise aims to identify/classify typologies, in a taxonomic effort to preserve, at least visually, the diversity of styles that coexist in this practice.
The construction of images from the photographed fragments, their correlation with passages of literary chronicles and the construction of a publication = work from these allows an approach from cultural anthropology to the construction of artistic meanings.
El proyecto, concebido en su totalidad para la red social Instagram, expande la definición de obra al incorporar el etiquetado de individuos e instituciones relativos a los procesos abordados en la documentación/investigación visual y con el uso de hashtags con los que se propone establecer un diálogo entre lo urbano, lo artístico, lo real tangible y lo hiperreal en el contexto de una red social. Para lograr esto la exposición se desarrolla en el tiempo con una narrativa que incorpora las voces individuales que conforman la institución, así como a la institución misma como una voz consensuada e impersonal, esto se expresa en la interacción a través de los perfiles personales y los institucionales que interactúan con las publicaciones.
De ahí que es preciso que la exposición adquiera su expresión en el espacio de la red social de la institución, transfiguración provocada por la pandemia del espacio físico. Ya que es en la institución donde confluyen en sus roles específicos y determinados el artista, los curadores, los museógrafos, los conservadores, los diseñadores, los comunicadores, los veladores y el público.
The project, conceived entirely for the social network Instagram, expands the definition of work by incorporating the tagging of individuals and institutions related to the processes addressed in the visual documentation/research and with the use of hashtags with which it is proposed to establish a dialogue between the urban, the artistic, the tangible real and the hyperreal in the context of a social network. To achieve this, the exhibition develops over time with a narrative that incorporates the individual voices that make up the institution, as well as the institution itself as a consensual and impersonal voice, this is expressed in the interaction through the personal and institutional profiles that interact with the publications.
Hence, it is necessary that the exhibition acquires its expression in the social network space of the institution, a transfiguration caused by the pandemic of physical space. For it is in the institution where the artist, curators, museographers, curators, designers, communicators, watchers and the public converge in their specific and determined roles.
Formalización
En esta exposición la obra pasa de la mediación del espacio físico del cubo blanco (la galería) al espacio de la red social (Instagram) de ahí que asume el formato de la publicación. Parafraseando a Marshall McLuhan la obra es la publicación. La secuencia de publicaciones conforma una narrativa in crescendo, cinematográfica, en la que las interacciones –comentarios, likes y demás acciones– delinean no solo la reacción del público, sino que condicionan los ajustes necesarios a la narrativa para la consecución del proyecto en su totalidad.
Formalization
In this exhibition the work moves from the mediation of the physical space of the white cube (the gallery) to the space of the social network (Instagram) hence it assumes the format of the publication. Paraphrasing Marshall McLuhan, the work is the publication. The sequence of publications forms a narrative in crescendo, cinematographic, in which the interactions -comments, likes and other actions- delineate not only the reaction of the public, but also condition the necessary adjustments to the narrative for the achievement of the project as a whole.
Exposición personal en @cdav_salanegra (sala en Instagram del Centro de Desarrollo de las Artes Visuales, La Habana, Cuba)
Fecha de publicación de obras 8-21 de abril de 2021
+ información / media links
La virtualidad y los límites de la creación, entrevista en Revista Alma Mater
Sobre la Sala Negra del Centro de Desarrollo de las Artes Visuales
HAV/00/SA documentar una ciudad que desaparece
Crónicas visuales de HAV/00/SA
HAV/00/SA: crónicas que abren puertas
Claudio, Mañach y Lezama
